Ovaj sajt koristi tehničke (neophodne) i analitičke kolačiće.
Ukoliko nastavite da koristite sajt prihvatate upotrebu kolačića.

Međunarodna konferencija „Kulture u prevodu: paradigma za Evropu“

Dana 18. i 19. oktobra u Italijanskom institutu za kulturu u Beogradu održaće se međunarodna konferencija „Kulture u prevodu: paradigma za Evropu“, organizovana od strane Italijanskog instituta za kulturu u Beogradu i Instituta za filozofiju i društvenu teoriju (IFDT) Univerziteta u Beogradu, u saradnji sa delegacijom EU u Srbiji, Eunik-om Srbija, Francuskim institutom, Institutom Gete, evropskom mrežom za književnost i knjige Traduki i Departmanom za filozofiju i obrazovne nauke Univerziteta u Torinu.

Cilj konferencije je da se istakne važnost prevođenja kao evropske kulturne baštine, a učestvuju izdavači, prevodioci, stručnjaci iz širokog spektra disciplina (filozofija, teorija prevođenja, lingvistika, književnost, političke nauke…) iz regiona i drugih evropskih zemalja. Zvanični jezici konferencije su italijanski, srpski i engleski uz obezbeđen simultani prevod.

Ulaz je slobodan, ali je poželjna potvrda prisustva (direzione.iicbelgrado@esteri.it).

Za dodatne informacije videti program konferencije: www.iicbelgrado.wordpress.com/conference-cultures-in-translation-a-paradigm-for-europe/

kulture u prevodu paradigma za evropu 01  kulture u prevodu paradigma za evropu